Kuroshitsuji~
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Kuroshitsuji~

~ Bienvenidos sean a la Mansión Phantomhive ~
 
ÍndiceÚltimas imágenesBuscarRegistrarseConectarse

 

 Anime doblados

Ir abajo 
2 participantes
AutorMensaje
spiny21
Co-Administrador
spiny21


Femenino Cantidad de envíos : 1785
Edad : 36
Localización : En medio de la nada, con muchas cosas de por medio
Fecha de inscripción : 18/09/2009

Anime doblados Empty
MensajeTema: Anime doblados   Anime doblados Icon_minitimeMar Ene 13, 2015 8:00 pm

¿Cuándo ven anime que prefieren, la versión original subtitulada, o doblado?, y si es este último ¿Qué doblaje prefieren? ¿Hay alguna serie que les parezca mal doblada?.

Personalmente me gusta mucho ver anime en VOSE porque las voces niponas son difíciles de imitar, pero aún así no detesto en absoluto las versiones dobladas, es más, las hay que de verdad desprenden mucha calidad.

En cuanto a mis gustos en doblaje, me gusta el catalán por encima del español, seguramente es fruto de haber visto durante toda mi infancia las series que más me marcaron en esa lengua, pero es que muchos doblajes en castellano me suenan mal: voces que no le pegan a los personajes, o directamente una mala adaptación en el cual no se consigue transmitir las emociones que presenta dicha escena.

Los anime que he visto doblados en catalán siempre me han transmitido un muy buen nivel de calidad, además de adaptar en ocasiones incluso los op y ed de forma muy correcta. Son trabajos que desprenden mucho mimo, aunque como en todo, siempre habrá excepciones.
Algunas veces se toman sus licencias, como el famoso caso de Dragon Ball, como se dobló utilizando de base la versión francesa, muchos nombres fueron adaptados como el de Piccolo por "Satanás corpetit" o "Fullet tortuga" para el maestro Muten Roshi. Pero creo que eso, fuera de dañar la calidad de la serie, le concedió un carácter propio ^^.

En cuanto a los dobladores en sí, muchos de ellos son muy reconocidos aquí, y asisten a celebraciones dedicadas al mundillo manga/anime ( yo tengo una foto con el doblador de vegeta U//U), la verdad es que muchos de ellos son muy queridos por los otakus, y son idolatrados XD.

¿El peor doblaje que he escuchado?, bueno... mirando por youtube he visto algunos doblajes en inglés de USA que son bastante nefastos... voces muy graves en personajes que no deberían ser así, etc.


Algunos ejemplos:

Volver arriba Ir abajo
http://x-japanvisualshock.crearforo.tv/portal.htm
silver00
Jardinero
silver00


Cantidad de envíos : 113
Fecha de inscripción : 03/04/2015

Anime doblados Empty
MensajeTema: Re: Anime doblados   Anime doblados Icon_minitimeVie Abr 10, 2015 8:12 am

Yo igual, realmente no sé si era por calidad o porque estaba acostumbrado a los doblajes en catalán, pero se hacía raro DBZ en castellano, o shinchan.

Ahora recuerdo digimon en tve2, pokemon en telecinco, kenshin en canal+, slayers en tve2, la verdad es que no prestaba atención al doblaje si no tenía otro al que compararlo. (Gloriosa epoca xD)

Y bueno, respondiendo a la pregunta, prefiero el original con subs, no sabría explicar porque. xD

Y esto tengo que ponerlo xD

www(punto)gonzoo(punto)com/creadores/story/heidi-me-caia-fatal-esa-punetera-nina-me-dejo-muda-2810/
(Cambiar los (punto) por punto, no me deja poner links , me dice que cuando lleve aquí más de 7 dias podré)

Frases de la dobladora de heidi:

"Me caía fatal, esa puñetera niña me dejó muda. Pero no le guardo rencor a pesar de que me robara la voz"

"La oías gritar cosas en japonés, "oíii táaa yáaa" [chilla imitando la lengua nipona]. Uf, qué cosa más fea de idioma. ¿Pero qué habla esta idiota?, me decía yo."

"A ella los dibujos le parecieron horrorosos, «mal hechos, todo el día con la boca abierta, era dificilísimo doblarlos»"

A esto le llamo yo disfrutar del trabajo xD
Volver arriba Ir abajo
spiny21
Co-Administrador
spiny21


Femenino Cantidad de envíos : 1785
Edad : 36
Localización : En medio de la nada, con muchas cosas de por medio
Fecha de inscripción : 18/09/2009

Anime doblados Empty
MensajeTema: Re: Anime doblados   Anime doblados Icon_minitimeJue Mayo 07, 2015 1:40 pm

Jajajajajajaja y que lo digas, vaya trauma no? XD.

De Slayers recuerdo muy buen doblaje, me encantaba como entonaban los personajes y lo bien que resolvían las situaciones de humor, creo que de los mejores que escuché en la 2. De digimon no recuerdo mucho, y de Pokemon, la voz de Ash me desentonó completamente cuando la escuché en el personaje de Sora en Kingdom Hearts 2 ( como pudieron hacerle eso, hay que variar un poco el tono con profesionalidad XDD).



Volver arriba Ir abajo
http://x-japanvisualshock.crearforo.tv/portal.htm
silver00
Jardinero
silver00


Cantidad de envíos : 113
Fecha de inscripción : 03/04/2015

Anime doblados Empty
MensajeTema: Re: Anime doblados   Anime doblados Icon_minitimeSáb Mayo 09, 2015 1:53 pm

Pues lo del Kingdom Hearts 2 ni idea, nunca he jugado a un Kingdom Hearts, creo que alguna vez alguien me ha mirado raro al decirlo xD
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado





Anime doblados Empty
MensajeTema: Re: Anime doblados   Anime doblados Icon_minitime

Volver arriba Ir abajo
 
Anime doblados
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Merchandising Anime ~
» ~Anime Couples~
» 07 Ghost anime
» Kane no Anime
» Peor anime que has visto

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Kuroshitsuji~ :: Otras series :: Series Anime-
Cambiar a: